|

Email: ian.smythe@ukonline.co.uk
Phone: +44 (0) 7904 331101
Introduction
Articles
Books
Major projects
Peer review papers
Presentations
Resources
Training courses
INTRODUCTION
Dr Ian Smythe, a dyslexia consultant, works
on specific learning difficulties in different language and cultural
environments. His international work developed out of his PhD research
into cognitive differences in dyslexics in different languages.
He has worked with foreign governments including the Hong Kong Education
Department and also non-governmental organisations - conducting
workshops, lectures and seminars around the world (including lecturing
in Brazil in Portuguese) with universities, dyslexia teaching organisations
and local support groups. His papers and seminars address assessment,
multilingual aspects and policy developments.
His current activities include developing paper and computer based
assessment and remediation materials in various countries, including
Brazil, Hungary, China, Sweden, Wales and England.
Current research includes development of a tool for assessing cognitive
profiles on the web, using both computerised assessment and webcam
remote diagnosis. This is being carried out in Swedish, Spanish,
Welsh and Chinese as well as English. This work is an expansion
of his international cognitive profiling test, which has now been
translated and modified to many languages including Cantonese, English,
Filipino, Hungarian, Japanese, Malay, Mandarin, Polish, Portuguese,
Russian, Spanish, Swedish, Thai and Welsh. His multilingual research
includes English/Chinese, Hungarian/ Romanian, English/Welsh, English/Sylheti
and English /Gujerati. Aspects of this work have been published
in English, Portuguese, Hungarian, Swedish and Chinese.
Ian has considerable experience of project management, especially
in the dyslexia field, including on projects funded by the European
Union, the Welsh Assembly, UK Local Authorities, UK Citizens Advice
Bureau, the Hong Kong government and grant making trusts.
Ian is also the principle editor of The International Book of Dyslexia,
and is currently working on the second edition.
ARTICLES
Siegel, L, Smythe I and Lai A (In preparation) A new definition
of dyslexia - implications for the identification of the Chinese
dyslexic individual
Ghitulete G, Smythe I and Siegel L, (in press), Cognitive basis
of reading and writing difficulties in Romanian.
Smythe I (2005) Understanding overlapping specific learning difficulties.
The Dyslexia Handbook 2006
Smythe I (2005) Assistive technology for all. The Dyslexia Handbook
2006
Ghitulete G and Smythe I (2005), Teaching English to profoundly
deaf Romanian children. In Marsh D (Ed) Special Educational Needs
in Europe - The teaching and learning of languages.
Smythe I, Draffan EA, Blenkhorn P, Prof Siegel L, Gyarmathy E,
Ghi?ulete G, Andersson B (2005), What do we need now? In Dr Smythe
I (Ed), Provision and Use of Information Technology with Dyslexic
Students in University in Europe (EU funded project). http://www.welshdyslexia.info/minerva/book.pdf
Smythe I (2005) Making e-learning dyslexia friendly. BDA Handbook
2005 British Dyslexia Association. Reading
Smythe I and Draffan EA (2005) Study Skills and ICT. BDA Handbook
2005 British Dyslexia Association. Reading
Smythe I (2005) What is dyslexia? A cross-linguistic comparison.
In Smythe I (Ed.) Provision and Use of Information Technology with
Dyslexic Students in University in Europe. Welsh Dyslexia Project.
Cardiff
Smythe I and Siegel L (2005) The assessment of the dyslexic adult
a European Framework. In Smythe I (Ed.) Provision and Use
of Information Technology with Dyslexic Students in University in
Europe. Welsh Dyslexia Project. Cardiff
Smythe I and Draffan EA (2005) Dyslexia and E-learning a
guide to good practice. In
Smythe I (Ed.) Provision and Use of Information Technology with
Dyslexic Students in University in Europe. Welsh Dyslexia Project.
Cardiff
Smythe I, Blenkhorn P, Evans G, Siegel L and Draffan EA (2005)
A conceptual model of ICT needs of the dyslexic student. In Smythe
I (Ed.) Provision and Use of Information Technology with Dyslexic
Students in University in Europe. Welsh Dyslexia Project. Cardiff
Draffan EA, Smythe I and Ghitulete G (2005) ICT and examinations
at university. In Smythe I (Ed.) Provision and Use of Information
Technology with Dyslexic Students in University in Europe. Welsh
Dyslexia Project. Cardiff
Smythe I 2004) Prison helps dyslexics. Romanian Journal of Speech
and Language Therapists.
Smythe I (2004). Dyslexia in Brazil. In Smythe I, Everatt, J and
Salter R (Eds) International Book of Dyslexia (Second edition) (In
press). Wileys. Chichester.
Smythe I and Everatt J (2004) Dyslexia a cross-linguistic
framework. In Smythe I, Everatt J and Salter R (Eds) International
Book of Dyslexia (Second edition). Wileys. p1-29
Smythe I, E-learning and the dyslexic individual (2004) BDA Handbook
2004. Peer L and Johnson M. Reading. BDA.
Smythe I (2004) What is dyslexia? Dystrain (E-learning) teacher
training module. Welsh Dyslexia Project
Smythe I (2004) Causes of dyslexia? Dystrain (E-learning) teacher
training module. Welsh Dyslexia Project
The Romanian Newspaper Ziarul National 2 articles:
Dislexia ?i diferen?ele lingvistice (Dyslexia and linguistic
diferences) and Ce dificult??i pot avea persoanele dislexice
(Difficulties of dyslexics individuals), by Dr. Ian Smythe, translated
by Georgiana Ghitulete, on January 2004
Smythe I (2003) Use of Technology in the Assessment/Screening and
Support for LD Students Learning English as an Additional Language:
Perspective from the UK. National Symposium On Learning Disabilities
In English Language Learners (Symposium Summary) Washington, D.C.
October 14-15, 2003
Smythe I, (2003) Multilingualism and dyslexia - Hornsby Correspondence
Course
Smythe I (2003) Dyslexia in different languages - Flerspråkighet
och andraspråksinlärning - Kartläggning, strategier
och möjligheter vid språkstörning och läs-
och skrivsvårigheter - 28 March 2003 Uppsala, Uppsala
universitet
Smythe I (2003) Dyslexia in different language - or how a global
perspective can help the specific dyslexic! Patoss Bulletin
Smythe I (2003) Prison helps dyslexics. Romanian Journal of Speech
and Language Therapists.
Smythe I (2003) The development of multilingual test for
dyslexia. Dyslexi - Journal of the Swedish Dyslexia Association.
Jan 2003
Smythe I (2003) Dyslexia in different language - or how a global
perspective can help the specific dyslexic! Patoss Bulletin
Dyslexia in Argentina. Report for the Lampadia Foundation, USA (2002)
Dyslexia in Brazil. Report for the Lampadia Foundation, USA (2002)
Smythe I (2002) Dyslexi: olika språk, samma problem? Eller
varför somliga svenska dyslektiker kan lära sig att läsa
och skriva kinesiska (Dyslexia: different languages, same problems?
Or why some dyslexic Swedes can learn to read and write Chinese.)
http://www.fmls.nu/sprakaloss/smytheDyslexi.htm
Smythe I (2002) Dyslexia in Argentina. Report for the Lampadia
Foundation
Smythe I (2002) Dyslexia in Brazil. Report for the Lampadia Foundation
Smythe I (2002) Dyslexia: different languages, same problems? Or
why some dyslexic Swedes can learn to read and write Chinese. Artikel
skriven för FMLS-projektet Språka loss, www.fmls.nu/sprakaloss
Smythe I (2002) Dyslexia: different languages, same problems? Or
why some dyslexic Swedes can learn to read and write Chinese. Web
publication. FMLS (In Swedish)
Smythe I (2002) On being dyslexic in one language but not another!
Artikel för förlaget
Smythe I (2002) On being dyslexic in one language but not another!
Barrington Stoke. January 2003. www.barringtonstoke.co.uk/teachers/newsletter05b.html
Smythe I (2002) UN disability rights convention input
Smythe I (November 2001) Assessing the dyslexic individual. Associacao
national de dislexia de Brazil. For web publication
Smythe I and Everatt J (2001) A new dyslexia checklist for adults.
In Smythe I (Ed) (2001) The Dyslexia Handbook 2001, BDA, Reading,
UK.
Smythe I (2000) An integration policy for dyslexia in Hong Kong,
for HK Education Department (2000)
Smythe I (2000) Dyslexia and the multilingual child. In Smythe
I (Ed), (2000) The Dyslexia Handbook 2000, BDA, Reading
Smythe I (2000) Dyslexia and the multilingual individual. In Michelson
C, Adult Dyslexia: A guide for basic skills tutors. ADO. London
p26-35
Smythe I and Everatt J (2000) A new dyslexia checklist for adults.
In Smythe I (Ed) (2001) The Dyslexia Handbook 2001, BDA, Reading,
UK. p73-77
Smythe I and Everatt J (2000). Dyslexia diagnosis in different
languages. In Peer L and Reid G, Multilingualism, Literacy and Dyslexia.
David Fulton Publishers. London
Smythe I (1999) A consultative document on dyslexia provision for
the Hong Kong Education Department. Hong Kong.
BOOKS
Smythe I (Ed) (2005) Provision and use of information and communication
technology with adult dyslexic students in university in Europe.
WDP. Cardiff.
Smythe I, Everatt J and Salter R (2004) International Book of Dyslexia
- A Cross-Language Comparison and Practice Guide (Second edition).
Wileys. Chichester
Smythe I, Everatt J and Salter R (2004) International Book of Dyslexia
- A Guide to Practice and Resources (Second edition). Wileys. Chichester
Smythe I (2002) Cognitive factors underlying reading and spelling
difficulties: a cross linguistic study. Unpublished PhD. University
of Surrey, UK.
Smythe I (Ed) (2001) The Dyslexia Handbook 2001. BDA. Reading.
Smythe I (Ed) (2000) The Dyslexia Handbook 2000. BDA. Reading.
Smythe I (Ed) (1999) The Dyslexia Handbook 1999. BDA. Reading.
Salter R and Smythe I (1997) International Book of Dyslexia. WNDF.
London
MAJOR PROJECTS
Project INCLUDE EU - Leonardo
Teacher training in Hong Kong - Hong Kong government
Non-Engaged youths in Hong Kong - Hong Kong government
International framework for identification of literacy difficulties
- Canadian Language and Literacy Network
Project SUCCESS European Social Fund / Welsh government
Dystrain EU - Socrates (Minerva)
Testing children's literacy - a tool for teachers Welsh Government
Provision and use of ICT by dyslexic students at university in
Europe EU - Socrates (Minerva)
Remote diagnosis of dyslexia using the internet - Proof of concept
Welsh Council for Voluntary Action
Development of a cognitive profiling tool Walcott Trust
PEER REVIEW PAPERS
Siegel L and Smythe I (2005) Reflections on Research on Reading
Disability with
Special Attention to Gender Issues. Journal of Learning Disabilities.
Vol 38, 473-477
Siegel L and Smythe I (In press) Supporting dyslexic adult
a need for clarity (and more research): A critical review of Developmental
dyslexia in adults: a research review Dyslexia - International
Journal
Smythe I, Siegel L and Everatt J (In preparation) Implications
for a new definition of dyslexia - a cross linguistic study
Ghitulete G, Smythe I and Siegel L (In preparation) Reading and
writing difficulties in the Romanian language
EverattJ, Smythe I, Ocampo J and Gyarmathy E (2004) Issues in the
assessment of literacy-related difficulties across language backgrounds:
A cross-linguistic comparison. Journal of Research in Reading: Advances
and challenges in assessment of literacy. Vol 27, 2, p141-151
Everatt J, Ocampo D, Veii K, Nenopoulou S and Smythe I (2004) Assessment
of Specific Literacy/Biliteracy difficulties
Smythe I, Everatt J and Gyarmathy E. (2004) Issues in the assessment
of literacy-related difficulties across language backgrounds: A
cross-linguistic comparison. Journal of Research in Reading. Vol
27, 2, p141
Smythe I (2005) Identificarea copilului dyslexic în clas?.
(Identification of the dyslexic child in the classroom) Psihopedadodia
Copilului, 4, p59-67
Smythe I, Everatt J, Gyarmathy É, Ho CS-H and Groeger
JA (2003) Short-term memory and literacy: a cross-language comparison.
Educational and Child Psychology Vol 20 (3) p37-50
Everatt J, Smythe I, Ocampo D and Veii K (2002) Dyslexia assessment
of the bi-scriptal reader. Topics in Language Disorders. Vol 22,
32-45
Smythe I and Everatt J (2002) Dyslexia and the multilingual
child Policy into practice, Topics in Language Disorders.
Vol 22, 71-80
Smythe, I & Everatt, J (2002). Dyslexia and the multilingual
child. Topics in Language Disorders, 22, 71-80.
Capovilla, A, Smythe, I, Capovilla, F, & Everatt, J (2001).
Adaptação brasileira do International Dyslexia Test:
Perfil cognitivo de crianças com escrita pobre. Temas sobre
Desenvolvimento, 10, 30-37.
Smythe I, (2001) Diagnosing specific learning difficulties in multilingual
children. Multicultural Teaching Vol 19 Spring 2001. p37-40
Smythe, I, Gyarmathy E. & Everatt, J. (2001) Olvasýsi
zavarok kýlýnbýzý nyelveken: egy nyelvkýzi
kutatýs elmýleti ýs gyakorlati kýrdýsei.
(Reading difficulties in different languages: theoretical and practical
issues of a cross linguistic research) Pszicholýgia.
Everatt J, Adams E and Smythe I (2000). Bilingual children's profiles
on dyslexia screening measures. In Peer L and Reid G, Multilingualism,
Literacy and Dyslexia. David Fulton Publishers. London
Everatt, J, Smythe, I, Adams, E, & Ocampo, D (2000).
Dyslexia screening measures and bilingualism. Dyslexia: An
International Journal of Research and Practice, 6, 42-56.
Gyarmathy E. & Smythe I (2000) Týbbnyelvýsýg
ýs az olvasýsi zavarok. (Multilinualism and reading
difficulties. Erdýlyi Pszicholýgiai Szemle, December.
63-76.
Everatt, J, Steffert, B, & Smythe, I (1999). An eye for
the unusual: Creative thinking in dyslexia. Dyslexia: An International
Journal of Research and Practice, 5, 28-46.
PRESENTATIONS
A framework for understanding literacy difficulties - Canadian
Language and Literacy Network (2005)
Multilingualism and dyslexia - Education and Manpower Bureau, Hong
Kong (2005)
Keynote speech - Dyslexia in Egypt. Egyptian Learning Disabilities
Conference (January 2005)
What is dyslexia? Egyptian Learning Disabilities Conference (January
2005)
Assessing the dyslexic Arabic speaker. Egyptian Learning Disabilities
Conference (January 2005)
Assessing the dyslexic individual - an international framework.
Egyptian Learning Disabilities Conference (January 2005)
Dyslexia and ICT for those speaking English as an additional language
(January 2005)
Smythe I and Elbeheri G. Assessing the dyslexic Arabic child. Egyptian
Learning Disabilities Conference (January 2005)
What is dyslexia? Minerva ICT Conference, Bucharest, Romania (March
2005)
ICT and the dyslexic pupil. Minerva ICT Conference, Bucharest,
Romania (March 2005)
Understanding and supporting the dyslexic pupil. British School,
Bucharest, Romania (March 2005)
Identification of the bilingual dyslexic student, Bangor Wales,
7 January 2005 (ADSHE Wales)
Identification of the multilingual adult - the European perspective.
NICHD Seminar. Washington 2003, USA
Making e-learning dyslexia friendly. International Dyslexia Conference.
March 2004. Warwick, UK
Identifying muyltilingual students with SpLD Association of International
Colleges. May 2005 - International Schools, Sherborne -
Identification and support of multilingual SpLD students. National
Association of Disability Officers. Manchester, England - November
2004
London, England - June 2004 - Identification and support of multilingual
SpLD students. National Association of Disability Officers
Sau Paulo, Brazil - April 2004 - Identification of the dyslexic
student
Sau Paulo, Brazil - April 2004 - Teaching of the dyslexic student
Rio de Janeiro, Brazil - April 2004 - Identification and support
of the dyslexic student
Computerised assessment of the dyslexic pupil - A framework for
Hong Kong. Hong Kong Polytechnic University, January 2004
Smythe and Everatt - Arizona, USA - May 2003 - Identification of
the multilingual dyslexic pupil
Smythe I (2003) Use of Technology in the Assessment/Screening and
Support for LD Students Learning English as an Additional Language:
Perspective from the UK.
National Symposium On Learning Disabilities In English Language
Learners (Symposium Summary) Washington, D.C. October 14-15, 2003
Computerised assessment of the dyslexic adult: Presentation at
the Welsh Dyslexia Project Conference. 22 February 2003. Cardigan
Dyslexia and the multilingual adult - Issues of assessment and
intervention One day conference for educational psychologists,
Lund, Sweden 26 March 2003
Dyslexia and the multilingual individual - Issues of assessment
and intervention. 26th March 2003. Lund, Sweden.
Dyslexia assessment Workshop for speech and language therapists,
Lund, Sweden 25 March 2003 Lund - Eva 25 March 2003
Supporting the dyslexia student. NPO- EDGE. Tokyo
International comparison of dyslexia policies,
with particular reference to Russia, Hong Kong, Brazil and Wales.
14-16 August. Uppsala, Sweden International Policy Conference on
Dyslexia.
The development of a multilingual and multicultural
test. 8-10 August Stockholm, Sweden. 3rd Nordic Congress on Dyslexia.
Assessing multilingual dyslexic adults National Labour Board,
Stockholm, Sweden 19th November 2002.
Computer assessment of Specific Learning Difficulties Hong Kong
Psychological Society Education Division. Hong Kong. February
2002
Computer mediated diagnosis - can the web be the answer to dyslexia
diagnosis in a diverse linguistic culture? 27-29 June 2002. Washington
DC, USA. International Conference. "Multilingual & Cross-Cultural
Perspectives on Dyslexia".
Computer mediated diagnosis of specific learning difficulties in
Japanese. 23 September 2002. Learning Disabilities Association of
Japan Annual Conference.
Dyslexia in Japanese - issues of identification. NPO-EDGE, Tokyo
Computerised assessment of bilingual adult Welsh Council
for Voluntary Action, Cardiff. 6th December 2002.
Dyslexia a cross linguistic comparison. 14 November 2002.
Surrey Linguistics Circle. University of Surrey, UK.
Dyslexia using the English model in Japan. 3-4 August 2002.
NPO-EDGE two day seminar at the Hornsby Centre, London
Dyslexia in a multilingual community issues of identification?
June 2002, Stockholm
Dyslexia in a multilingual global society - is there one solution
for all? June 2002. University of Gothenburg.
Mediated computer diagnosis - can the web be the answer to dyslexia
diagnosis in a diverse linguistic culture? 27-29 June 2002. Washington
DC, USA. International Conference. "Multilingual & Cross-Cultural
Perspectives on Dyslexia".
Smythe I and Lai A. June 2002. Use of Information Technology in
schools in Hong Kong. Multilingualism and dyslexia conference, Washington.
June 2002
Smythe I and Lai A. Use of Information Technology in schools
in Hong Kong. 27-29 June 2002. Washington DC, USA. International
Conference. "Multilingual & Cross-Cultural Perspectives
on Dyslexia".
Smythe I, April 2002, Computer assessment of Specific Learning
Difficulties Hong Kong Psychological Society Education Division
Smythe I, Dyslexia in a multilingual community issues of
identification? June 2002, Stockholm
Smythe I, Dyslexia in a multilingual global society is there
one solution for all? June 2002. University of Gothenburg.
Smythe I, Hong Pa AK, Lai AC and Meng X Rapid automatised naming
in Chinese. Washington June 2002
Smythe I, Hong Pa AK, Lai AC and Meng X Semantic, orthographic
and phonological manipulation in Chinese rapid naming. 27-29 June
2002. Washington DC, USA. International Conference. "Multilingual
& Cross-Cultural Perspectives on Dyslexia".
Supporting the dyslexic student at university. 5 November, 2002.
Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong. With Dr Alice Lai.
The development of a multilingual and multicultural tests. 8-10
August 2002 Stockholm, Sweden. 3rd Nordic Congress on Dyslexia.
Understanding specific learning difficulties in Japanese. 21 September
2002. NPO-EDGE seminar. Tokyo.
Dyslexia and the multilingual student: a framework for assessment
and remediation - London Language and Literacy Unit, February 2001
Dyslexia in Wales (bilingual) primary schools - a workshop, Flint
February 2001
Assessing the dyslexic adult (workshop) London - May 2000
Assessing the student using English as an additional language
Cambridgeshire. November 2000
Avaliacao de dislexia Sao Paulo, Brazil (In Portuguese)
September 2000
Cognitive profiles of bilingual (Gujerati/English) children - Univ.
of Leicester - May 2000
Cognitive profiles of bilingual children - University of Leicester
- May 2000
Cognitive Profiling of Gifted Children - August 2000 (Europe Conference
of High Ability - Hungary)
Dyslexia and the bilingual student: towards a framework for assessment
- London Language and Literacy Unit, March 2000
Dyslexia and the Chinese language - Educational Department, Hong
Kong - March 2000
Dyslexia in Chinese - Manila, Philippines - May 2000
Dyslexia: an international framework for integration Hornsby
International Dyslexia Centre, London - November 2000
Dyslexia: assessment and intervention - Two day workshop in Sao
Paulo, Brazil (in Portuguese) - September 2000
Reading and writing difficulties in different orthographies - University
of Surrey - January 2000
Understanding dyslexia in Chinese - Hong Kong, July 2000 (Seminar)
Amano T and Smythe I (1999) Problems of the English student learning
Japanese. Multilingualism and Dyslexia Conference. Manchester June
1999.
Everatt J and Smythe I Bilingualism and Dyslexia - Multilingualism
and Dyslexia Conference - Manchester, June 1999
Semantic, orthographic and phonological manipulation in Chinese
rapid naming" 27-29 June 2002. Washington DC, USA. International
Conference. "Multilingual & Cross-Cultural Perspectives
on Dyslexia".
RESOURCES
Team leader for the eight day Hornsby International Dyslexia Centre
Training
Workshops for teacher and educational psychologists, for Japanese
NGO on study visit to England, August 2002
Team leader for the two week Hornsby International Dyslexia Centre
Training
Workshops for teacher and educational psychologists, Hong Kong
Education Department, March 2000
Dystrain - E-learning dyslexia support training for teachers and
parents (Wales, England, Sweden, Hungary, Romania)
Research and develop a guide to Specific Learning Difficulties,
on behalf of Citizens Advice Bureau (UK). Launch date April 2004
Smythe I and Kirby A Developing a research tool for developing
a computerized adult checklist.
Research and develop a CD on Learning Styles for teachers in Hong
Kong, on behalf of Hong Kong Polytechnic University. Launch date
March 2003.
Bilingual CD for parents of children with specific learning difficulties
in Wales (for the Welsh Dyslexia Project). Launch date May 2002.
Bilingual computerised assessment tool for dyslexic Welsh adults
(English and Welsh)
CD and 500 page paper-based teaching resource to help teach both
Chinese and English to dyslexic Chinese children, in collaboration
with the Hong Kong Education Department. Launch date July 2002.
CD on Learning Styles for teachers in Hong Kong.
Computerised assessment of adults in English and Welsh, including
webcam testing. Pilot studies, sponsored by Welsh government, developed
by I Smythe. Presented in
Mediated computer diagnosis - can the web be the answer to dyslexia
diagnosis in a diverse linguistic culture? 27-29 June 2002. Washington
DC, USA. International Conference. "Multilingual and Cross-Cultural
Perspectives on Dyslexia".
Learner profile tool, to help identify learning styles, including
those affected by Specific Learning Difficulties.
Teachers guide and identification tool for learning styles in Chinese,
developed on behalf of the Hong Kong Polytechnic University.
Guide to dyslexia for parents of Chinese children in Hong Kong
(for the HK Education Department, Student Guidance Officers), in
collaboration with the Hong Kong Education Department. Launch date
March 2002.
Guide to dyslexia for teachers of Chinese children in Hong Kong,
in collaboration with the Hong Kong Education Department. Launch
date November 2001.
Project consultant for Welsh Assembly funded screening and assessment
tool for children in primary school (English and Welsh).
TRAINING COURSES
Identification and support of the multilingual student. University
of Southampton
London, England - March 2005 - One day course for Japanese
Suceava, Romania - January 2005 - two day teacher training course
Dystrain - e-learning for dyslexic adults
Sao Paulo, Brazil April 2004 three one day courses
for teachers and other professionals
Dyslexia and the multilingual adult - Issues of assessment and
intervention One day course for educational psychologists,
Lund, Sweden 26 March 2003
England - Team leader for the eight day Hornsby International Dyslexia
Centre Training
Workshops for teacher and educational psychologists, for Japanese
NGO on study visit to England, August 2002
Identification and support of the dyslexia student. NPO-EDGE, Tokyo
Sao Paulo, Brazil - September 2001 - Teacher training
Dyslexia assessment and intervention Hope Foundation, Varna,
Bulgaria, November 2000
Hong Kong - Team leader for the two week Hornsby International
Dyslexia Centre
Training Workshops for teacher and educational psychologists, Hong
Kong Education Department, March 2000.
Hornsby Annual Lecture: Dyslexia in different languages
Hornsby Centre, November 2000
|